Интервью из прошлого. Дмитрий Михайленко: «В Израиле на машину футболиста может обрушиться град камней»

Аватар Євген Пашутинський Євген Пашутинський
3788
0 голосів
Интервью из прошлого. Дмитрий Михайленко: «В Израиле на машину футболиста может обрушиться град камней»
михайленко1

К 25-летию некогда популярной газеты КОМАНДА мы решили открыть рубрику «Интервью из прошлого», в которой найдем место наиболее резонансным и памятным публикациям разных лет

Сегодня герой проекта — экс-полузащитник Днепра, Динамо и сборной Украины Дмитрий Михайленко. Значительная часть беседы, состоявшейся в конце 2005 года, была посвящена воспоминаниям футболиста о его израильском периоде карьеры.

— Дмитрий, как начал­ся твой путь в спорте?

— Мой старший брат Алек­сандр слыл в родном Кирово­граде перспективным моло­дым футболистом, и я часто хо­дил смотреть на его трениров­ки. Меня эти занятия так увле­кали, что решил последовать его примеру— так и породнил­ся с мячом.

Родители одобряли наш вы­бор и считали, что лучше быть «при деле», чем бесцельно болтаться по улицам. Конечно, когда в 12 лет я уезжал в Днепропетровский спортинтернат, они не хотели отпускать меня, но решающее слово было за братом, и сопротивление было сломлено. А уже через пять лет меня пригласили попробовать свои силы в Днепре.

— Предложение от Динамо в 1994 году стало для тебя неожиданностью?

— У меня остались только хорошие воспоминания о времени, прове­денном в динамовской семье, сплоченной одной целью. Но из-за травмы я вскоре перестал попадать в основной состав. Наступило время что-то изме­нить в жизни и найти возмож­ность для дальнейшего роста.

— И приглашение из Тель-Авнаа поступило как раз вовремя?

— Я не жалею, что принял решение поиграть в Израиле. Хапоэль оказался хорошим клубом, я быстро нашел общий язык и с тренером, и с игрока­ми. Потом на правах аренды попал в иерусалимский Бейтар. Клуб был на грани бан­кротства. Стояла задача остаться в высшей лиге, и мы с трудом, но выполнили ее. Сложнее все­го было адаптироваться к кли­мату, очень тяжело переносил жару.

Израиль — гостеприимная-страна, с теплотой вспоминаю период моей жизни на Земле Обетованной. У меня появилось много свободного времени, что для украинских футболистов большая редкость. С семьей ез­дил на экскурсии по стране, записался в бассейн, фитнес-клуб, приобрел новых друзей, с которыми до сих пор общаюсь и встречаюсь во время отпуска. Меня поразил своей красотой Иерусалим, это незабываемые ощущения, — ходить по святым местам.

Была и другая сторона меда­ли. Время моего выступлении за Бейтар совпало с периодом многочисленных террористических актов в Израиле. В новостях рассказывали об очередных взрывах, часто звучали сирены. Я был в постоянном напряже­нии, опасался выходить на улицу с ребенком.

— Отличается ли ментали­тет израильских игроков от украинских?

— Существенно. Украинские футболисты, не попав в «осно­ву», очень пережидают и вос­принимают это чуть ли не как трагедию. А для израильтян все­гда на первом месте семья, глав­ное для них, чтобы дома все бы­ло хорошо. Они не убиваются по поводу каких-то нереализован­ных моментов во время игры. Поначалу я близко к сердцу при­нимал неудачи на поле, но тре­нер научил меня быть более сдержанным.

Фото dynamo.kiev.ua

— А болельщики в Изра­иле похожи на наших?

— На мой взгляд, израильтя­не более эмоциональны. Для них футбол — своеобразная от­душина на фоне неблагоприят­ных политических событий. Они болеют за любимую команду всей душой, а ее неудачи вос­принимают как собственные. Поэтому после плохой игры на автомобили футболистов за­просто может обрушиться град камней. Но если игрокам везет на поле, та верные фаны бук­вально носят их на руках. В Из­раиле люди более открытые и темпераментные. Наши болель­щики гораздо спокойнее, укра­инцы свое недовольство выра­жают или свистом на трибунах, или нелицеприятными высказы­ваниями на Интернет-сайтах.

— Ближневосточная кух­ня понравилась?

— Да, оценил хумус и фалафель из бобовых. Жаль, что в нашей стране не распростране­ны эти блюда. Восточные спе­ции придают им пикантный вкус. А вот от анисовой водки (араки) я не в восторге. Непрос­то было привыкнуть и к определенным правилам сочетания продуктов. Например, на зав­трак футболистам предлагали хлеб, сыр, йогурт и… 10 видов рыбы в маринаде.

— Кто вызывает у тебя чувства восхищения?

— В футбольном мире — это Жозе Моуриньо. Он умеет до­биваться результата с любой командой. Преклоняюсь перед творчеством Набокова, очень люблю музыку групп Rolling Stones, U-2. Актерское мастерство Роберта Де Ниро тоже не оста­вляет меня равнодушным. А встретиться хотел бы с кубин­ским лидером Фиделем Кастро.

— Сладишь за модой?

— Да, но не считаю себя ее рабом. В Киеве на Сезонах моды побывал на показе коллекции Оксаны Каравай. В жизни пред­почитаю стиль casual, не люб­лю пиджаки. Но недавно пошил костюм, и, как мне кажется, он да­же идет мне. Может быть, через несколько лет костюмы станут моей любимой формой одежды. Большинство футболистов прис­тально следят за модой, и для них выглядеть современно — уже профессиональная черта.

— Автомобиль — тоже часть имиджа?

— Я не фанатею от машин, как некоторые коллеги, которые авто меняют каждый год. Помню времена, когда брал напрокат «Волгу» у тестя, и друзья говорили, что я похож на бывалого таксиста. Сейчас у меня «Хонда» красно­го цвета, а до этого были «Жигули», «Опель» и «Мерседес».

— Это правда, что дли друзей ты являешься душой компании?

— Нужно спросить у них (улыбается). Я — коммуника­бельный человек, легко схо­жусь с людьми и никогда не чув­ствую себя закомплексован­ным. Признаюсь, что частенько подшучиваю над одноклубни­ками. Особенно любим подтрунивать друг над другом вместе с Мелащенко. В последнее время живу на базе, где компанию мне составляют Русол и Костышин — как правило, свободное время проводим вместе.

Фото dynamo.kiev.ua

— Я видела тебя в компании с ними на теннисном турнире Privat Bank Cup. Ин­тересуешься этим видом спорта?

— Каждый год бываю на этих соревнованиях, вот и пригласил одноклубников на церемонию открытия. Кроме того, мы посе­тили поединок Руседски и Куницына, а также финальный матч Нормана и Слютера. Междуна­родный турнир — достаточно яркое событие для нашего горо­да. Тем более, скучно жить все время на базе. Мы уже шутим, что потихоньку начинаем дичать и лесных обитателей, особенно белок, видим чаще, чем людей.

— Неужели на базе нель­зя найти развлечение?

— У нас нет бильярдного столпа, поэтому проводим импрови­зированные теоретические за­нятия, изучая азы этого вида спорта под руководством Мелащенко. Он — признанный ко­роль бильярда местного масш­таба. Кроме того, по вечерам смотрим спортивные каналы.

— В сети «всемирной паутины» попал?

— Долго в Интернете не мо­гу находиться, захожу только за необходимой информацией. Узнаю последние результа­ты матчей, читаю рецензии на фильмы, музыкальные и книж­ные новинки.

— А какие у тебя литера­турные пристрастия?

— Меня поразил сборник рассказов Пелевина, вне конку­ренции «Набоков о Набокове». Сейчас на смену легкому чтиву Акунина приходят детективы Артуро Переса-Реверте — дей­ствие в них тоже привязано к историческим событиям. Прочитал в оригинале «Гарри Поттера». Ли­тературный вкус у меня сформи­ровался давно, еще лет 10 назад.

Ольга Долинина, 10.12.2005