Артем Довбик — про голи у Лізі конференцій, свою вимушену заміну та настрій перед матчами збірної України

Аватар Олександр Кудря Олександр Кудря
618
0 голосів
Артем Довбик — про голи у Лізі конференцій, свою вимушену заміну та настрій перед матчами збірної України
Довбык и1

Два голи та результативний пас у матчі протии Аполлону (3:1), дозволили нападнику Дніпра-1 та збірної України Артему Довбику стати найкращим футболістом друого туру групового раунду Ліги конференцій за версією відвідувачів офіційного сайту УЄФА.

— Артеме, твій здобуток говорить, що повернення бомбардира відбулося?

— Можна сказати і так, але я хотів би відзначити усю команду, яка провела дуже хороший матч. Усі зіграли на дуже високому рівні, а я лише ставив крапки в епізодах.

— Наскільки відчувалося, що гра дається легко, особливо у першому таймі?

— Може, й склалося таке враження, що гра була легкою, але насправді було важко. Спека змушувала пристосуватися до погодних умов. Але в цілому, ми виконали план. Забили два швидкі голи, потім ще й третій у роздягальню — після цього змогли трішки видихнути.

— Ти не зміг дограти матч. Заміна пов’язана зі втомою, що накопичилася за цей важкий відрізок сезону? І як зараз почуваєшся?

— Так, в мене була судома, через до не зміг продовжити матч. Але зараз все добре, відновлююся.

— Наскільки важливим є те, що команда під час війни має змогу грати на міжнародному рівні?

— Це дійсно дуже важливо — показувати усьому світу, що коїться зараз в Україні. Ми всі переживаємо, стежимо за подвигами Збройних Сил України. Окремо хотів би передати велику шану нашим воїнам з батальйону Дніпро-1, які захищають нас та боронять нашу країну.

— Прямо зараз ти вирушаєш до збірної України. З якими думками?

— До збірної завжди приємно повертатися, тому настрій добрий. Зараз буде тяжкий переліт та три важкі гри, тому і налаштування відповідно серйозне.